本文作者:刘芳;成功正常投稿发表论文到《对外经贸》2015年02期,引用请注明来源400期刊网!
【摘要】:在外贸实务中,英语中动结构句式的运用具有超强的评价和传信功能。中动结构句式的频繁使用是西方特有思维模式、价值观、文化与消费心理等因素的必然体现,而非语言的偶然使用,其应用存在着巨大的语言经济价值。重视该句式在对外贸易实务中的巧妙运用,在商务函电、产品描述与性能介绍中凸显商品的特性与功能,必然会促进商品的推广,助力对外贸易活动的成功运作。
【论文正文预览】:一、引言当今世界早已经步入信息经济高度发展的时代,中国凭借特有的制造业优势、雄厚资本以及广泛、深入的对外贸易活动,在世界经济舞台上扮演着越来越重要的角色。据中国商务部综合司官方网站报道,2013年中国已经成为世界排名第一的货物贸易强国,全年进出口货物总额4.16万亿
【文章分类号】:H314;F752.7
【稿件关键词】:中动结构对外贸易商务英语
【参考文献】:
相关专题:外贸会计证的含金量 外贸企业会计处理 外贸企业出口退税计算 外贸会计课程 外贸会计考试时间 外贸会计做账流程 外贸会计分录大题 外贸会计重点是啥 外贸企业会计工作总结 外贸企业会计实务 环境科学 山西商会新闻